Пророчества о Христе в рукописях Мертвого моря

Юревич Д. Пророчества о Христе в рукописях Мертвого моря. -СПб.: Аксион эстин, 2004

В книге преподавателя Московской духовной академии, кандидата богословия священника Димитрия Юревича освещен широкий круг вопросов, связанных с изучением рукописей Мертвого моря. Изложена история открытия и исследований кумранских рукописей в XX веке в России и за рубежом; приведены и критически проанализированы основные гипотезы идентификации поселения Кумран и происхождения свитков. Рассмотрены методы толкования Священного Писания и особенности пророчеств о Христе в библейских рукописях Мертвого моря. На материале большого количества небиблейских свитков, найденных в районе Кумрана и опубликованных на Западе в 1991-92 годах, показано, какие из ветхозаветных библейских пророчеств о Мессии нашли отражение в иудейской литературе периода III-I веков до Р. X.

2004

Содержание

Введение

Глава 1. История исследований и важнейшие публикации по свиткам Мертвого моря, мессианизму в кумранских рукописях и в книге Исайи

Глава 2. Методология использования рукописей Мертвого моря для изучения Священного Писания

2.1. Проблема идентификации развалин Кумрана

2.2. Внутренние свидетельства кумранских рукописей

2.3. Преимущество рукописей Мертвого моря перед более поздними раввинистическими произведениями при изучении Священного Писания

2.4. Методы толкования Священного Писания в кумранской литературе и христианской традиции

Глава 3. Мессианизм в книгах Ветхого Завета и в рукописях Мертвого моря

Глава 4. Эммануил: воплотившийся Сын Божий

4.1. Свидетельство Великого свитка Исайи (lQIsa)

4.2. Употребление выражения «Сын Божий» в Священном Писании Ветхого Завета и на древнем Востоке

4.3. Кумранская рукопись «Сын Божий» (4Q246)

4.4. Выражение «Сын Божий» в иудейской межзаветной литературе, в греко-римском мире и в Новом Завете

4.5. Возможные варианты интерпретации личности «Сына Божия» в рукописи 4Q246

4.6. Богосыновство Мессии в Уставе собрания (lQ28a), таргуме Ионафана и апокрифах

4.7. Перворожденный Сын Божий в кумранской рукописи «Молитва Еноха» (4Q369)

4.8. «Сын Божий» как Мессия в кумранской рукописи 4Q246 .

Глава 5. Деяния Отрасли от корня Иессеева

5.1. Личность и деяния Мессии

5.2. Отрасль из корня Иессеева (Ис. 10:33-11:10)

5.3. Равнозначное употребление различных еврейских слов «отрасль» по отношению к Мессии по рукописи 4Q285 «Мессианский лидер», свидетельствам таргума и Евангелия

5.4. Приход Предтечи перед пришествием Отрасли Давида по рукописям «Антология мессианско-эсхатологических текстов» (4Q174) и «Дамасский документ» (CD)

5.5. Отрасль Давида в рукописи 4Q252 «Благословения патриархов»

5.6. Деяния Отрасли Иессеевой

5.7. Мессия как пророк, царь, священник и судия в кумранской рукописи 4Q175 «Мессианский сборник»

5.8. Мессианский мир по Ис. 11:6-10

5.9. Царствование Мессии по кумранским рукописям ....

5.10.Священническое служение Мессии по рукописи «Небесный князь Мелхиседек» (11013)

Глава 6. Слуга Господень: уничиженный и прославленный

6.1. Песни Слуги Господня в книге Исайи

6.2. Идентификация личности Слуги Господня

6.3. Первая песнь Слуги Господня, первая часть (Ис. 42:1—4)

6.4. Мессия как избранник Божий в первой песни Слуги и в кумранских рукописях 4Q534 и 4Q536

6.5. Ис. 51:4—6 — песнь Слуги Господня согласно Великому свитку Исайи

6.6. Добавление к 1-ой песни Слуги (Ис. 42:5—7) по lQIsa

6.7. Кумранская рукопись 4Q521 «Мессия неба и земли» и деяния Мессии

6.8. Универсальность царства и деятельности Мессии согласно рукописи 4Q521 и книге Исайи (2:2-4)

6.9. Вторая песнь Слуги Ягве (Ис. 49:1—6) по масоретскому тексту и Великому свитку Исайи

6.10. Третья песнь Слуги Господня (Ис. 50:4—11) по масоретскому тексту и Великому свитку Исайи

6.11.Четвертая песнь Слуги Господня (Ис. 52:13—53:12) по масоретскому тексту и Великому свитку Исайи

Заключение

Список обозначений и сокращений

Условные обозначения

Транслитерация древнееврейских слов

Сокращения

Библиография

Источники

Святоотеческие творения

Современная литература

Приложение 1. Греческий перевод Ветхого Завета Семидесяти толковников в свете библейских рукописей Мертвого моря

Приложение 2. Переводы текстов кумранских рукописей мессианского содержания

Список иллюстраций

OCR
ществовало в Церкви это буквалисгическое направление древних аккомодатистов:
оно подавлено было господствовавшим в Церкви направлением, а постановлениями
V Вселенского Собора даже и окончательно было лишено права гражданства"*.
Подобного рода идеи вновь возникают в конце средней и в начале новой
европейской истории, когда под влиянием испанских ученых раввинов началась
разработка оригинального ветхозаветного текста, взятого самого по себе, в отрыве
от его новозаветного и церковного понимания, что приобрело большой размах
после возникновения протестантизма с его установкой личностного понимания
Писания. Основным методом этих исследований ветхозаветного текста был
буквальный, он, к сожалению, нередко переходил в буквалистический. Именно
ученые-буквалисты провозгласили, что Ветхий Завет не говорит о событиях
Нового, что он должен объясняться независимо от его новозаветного толкования,
исключительно сам из себя — по грамматическому, буквальному толкованию его
мест в контексте. С другой стороны, для объяснения отвергаемого ими
новозаветного толкования Ветхого Завета как искусственного была разработана целая
теория аккомодации, популярная на Западе в XVIII—XIX веках и до сих пор
не утратившая окончательно своего влияния9'.
2.4.2 Базисные предпосылки новозаветного толкования
Священного Писания Ветхого Завета
Как пишет профессор Московской духовной академии И. Н. Корсунский,
односторонность аккомодатистов в понимании идеи толкования отражается
и в односторонности суждения о новозаветном толковании, которое именно и
зиждется на углублении в тайны духа ветхозаветного Писания"9^.
Раскрывая подробнее отличие буквалистического подхода от христианского, ученый
говорит: "Преследуя букву Писания, <...> [буквалистическое] направление не
внемлет духу, проникающем}·', оживляющему его. Как тело без духа мертво, так и
буква Писания без оживотворяющего ее духа не только мертва сама, но и
мертвит: "буква убивает, а дух животворит" (2 Кор. 3:6). И если для полной
оценки обыкновенного писания человеческого, как произведения духа того или
иного человека-писателя, недостаточно бывает обращать внимание лишь на
внешнюю сторону и на общие требования от сочинения, а нужно войти в дух его, и,
уразумев сокровеннейшие мотивы писания, судить о частностях — то тем более
это должно быть руководственным началом при истолковании Священного
Писания как произведения Духа Божественного"99.
96 Корсунский И. Н. Новозаветное толкование..., с. 12.
97 Подробнее об этом см.: Корсунский И. Н. Новозаветное толкование..., с. 12.
98 Там же, с. 14.
"Там же, с. 13.
60