Тексты кумрана. Выпуск 2

Тексты кумрана. Выпуск 2 / Введение, перевод с древнееврейского и арамейского и комментарий А.М. Газова-Гинзберга, М.М. Елизаровой, К.Б. Старковой. -СПб.:Центр Петербургское Востоковедение, 1996. - 440с.

1996

Содержание

От автора

Введение

ДАМАССКИЙ ДОКУМЕНТ

ФРАГМЕНТЫ ДАМАССКОГО ДОКУМЕНТА

УСТАВ ОБЩИНЫ

ДОПОЛНЕНИЯ К УСТАВУ КУМРАНСКОЙ ОБЩИНЫ

БЛАГОСЛОВЕНИЯ

БЛАГОДАРСТВЕННЫЕ ГИМНЫ

ФРАГМЕНТЫ БЛАГОДАРСТВЕННЫХ ГИМНОВ

ШИФРОВАННЫЕ АСТРОЛОГИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ ИЗ КУМРАНА (4Q Crypt)

СЛОВА СВЕТИЛЬНЫЕ

«ВОЙНА СЫНОВ СВЕТА ПРОТИВ СЫНОВ ТЬМЫ»

АПОКРИФ КНИГИ БЫТИЯ

Приложения

Иллюстрации

OCR
ДАМАССКИЙ ДОКУМЕНТ

57

Примечания
1. Текст начинается непосредственно — без вводных слов — с увещания,
При союзе «и», «а» и наречии времени, которое в пророческих книгах Библии
обычно означает переход к другому сюжету или к выводам. Уже первый издатель, Шехтер, предположил, что мы имеем дело с извлечением из более полного сочинения (Schechter. Introduction, с. X), что подтверждают фрагменты из
кумранских пещер Q 4, 5, 6.
2. Имеется в виду Завет, или Союз, заключенный Богом с «Первыми»,
т. е. с патриархами — родоначальниками человечества и праотцами еврейского
народа, история которых передается в кн. Бытия (ср. Лев. 24:45).
3. Эта фраза исключительно важна для определения отправных пунктов
самого текста. Прямое и наиболее употребительное значение предлога 1 (1е) —
'для' — «для его предания их» = «для того, чтобы Он (Бог) предал их...», дает
возможность понимать текст таким образом, что прошло 390 лет гнева Божьего, прежде чем иудеи были преданы в руки Навуходоносора в наказание за
грехи. Этим вся история секты переносится в эпоху «вавилонского пленения».
Здесь же речь идет явно о событиях, имевших место после разрушения
I Храма: сперва Бог отдал свой народ врагам, мог истребить его целиком, но не
сделал этого, и впоследствии, через определенный срок, послал путь спасения
и руководителя, указавшего этот путь. Сомнения вызвало число — «390 лет».
Некоторые специалисты считали его всецело условным (Втор. 25:2—3). По
нашему мнению, число 390 реально, хотя может быть округлением более точного счисления под влиянием знакомства с датой Иезекиила. Некоторые исследователи предполагают, что, называя число 390 лет, автор Дамасского документа строил схему на основании «предсказания» Даниила о сроке в 70 седьмин
(семилетних циклов) — т. е. 490 лет (Дан. 9:24—25). 490 лет получаются, если
к числу 390 прибавить 20 лет (время формирования секты) и те 40 лет, которые прошли со дня смерти Праведного наставника, и если присовокупить к
этому срок деятельности последнего, который определяют также в 40 лет —
продолжительность одного поколения в Библии (см. Bruce. Biblical Exegesis,
с. 60—61). На наш взгляд, схема книги Даниила оказала влияние в первую очередь на самих исследователей, так как автору Дамасского документа обязательно следовало бы назвать и последнее число: 40 лет условно деятельности руководителя общины, если бы он стремился включить ее в свой расчет. Между тем
он его как раз не называет. В. Беллас и И. Хемпель считают отправной датой
начало строительства II Храма при Зоровавеле, т. е. 536 г., что переносит начало действия к 146 г. до н. э. (Hempel. Texte von Qumran, с. 342—343; см.
специальные статьи: Sacchi. II problema degli anni 390; Walker. The 390 Years
and the 20 Years; Он же. An Awkward Reading in DD).
4. Аарон (Ахарон) — как условное обозначение — жречество; Израиль — светская часть общества и все общество в целом.
5. More sedeq. Форма More (Status constructus) — причастие hif. от корня
yrh с прямым дополнением: «Наставляющий праведности» (в рус. яз. дат. п.).
О переводе на русский язык см. Старкова. Памятники, с. 65—66. О сочетании
образов благодатного дождя и наставника справедливости, содержащихся в
слове «more» (Иоил. 2:23; Ос. 10:12) см. Carmignac. Le retour, с. 240; там же
сводка мнений по вопросу. В дальнейшем (XX, 14) more заменяется словом
уогё. О наличии артикля и об орфографии причастия в текстах CD I, 11; X, 33;