Греческий язык библейских текстов

Греческий язык библейских текстов. Κοινή. - М.: Издательство Московского Подворья Свято-Троицкой Сергиевой Лавры, 2013. — 176 с.

2013

Содержание

От редактора

Глава I. Κοινή

Глава II. Библейский язык

Глава III. Особенности библейского языка сравнительно с аттическим

Глава IV. Язык христианской Церкви после Апостолов

Глава V. Необходимость изучения греческого языка для богословов

Глава VI. Литература

Избранные труды С.И. Соболевского

Греческий язык Нового Завета. Библиография

Содержание

OCR
Глава VI. Литература 1) Русская литература по библейскому греческому языку очень
бедна, особенно если сравнить ее с западной: в нашей литературе нет ни
полного греческо-русского словаря к Новому Завету (не говоря уж о
словаре к LXX), ни полного систематического руководства по грамматике
Нового Завета или LXX; можно почерпнуть лишь отрывочные
грамматические сведения из комментариев к греческим текстам отдельных
новозаветных писаний. А. Миляев. Синтаксис греческого языка, с применением общих правил к
Новому Завету с указанием на сходство с сим синтаксисом синтаксиса языка
латинского. Москва, 1847 (218 с.) — Книга устаревшая. С. К. Смирнов (протоиерей, ректор Моек. Дух. Академии). Филологические
замечания о языке новозаветном в сличении с классическим при чтении послания
Апостола Павла к Ефесеям. Москва, 1873 (LXIV+156 с.).— Книга (докторская
диссертация) представляет собой комментарий к греческому тексту послания и
не отличается самостоятельностью. Наиболее важная часть книги — обширное
введение, где подробно изложены споры гебраистов и пуристов. Его же Особенности греческого языка новозаветного (в «Прибавлениях
к изданию творений св. отцов в русском переводе» за 1886 г., ч. XXXVIII,
С. 153-196 и отд. Москва, 1886).— Работа лексического характера, представля¬
ющая разбор некоторых новозаветных слов (на основании старых пособий). [Его же. Терминология отцов Церкви в учении о Боге (в «Прибавлениях к
изд. твор. св. отцов» за 1885 г., ч. XXXV. С. 537-574, и отд. Москва, 1885).—
Работа совершенно такого же характера.] Я Ф. Фокков. К синтаксису греческого новозаветного языка и византий¬
ского. Москва, 1887. (XXIII+251 с.). Книга представляет собой избранные 135