Церковная реформа XVII века как идеологическая диверсия и национальная катастрофа

Кутузов Б.П. Церковная реформа XVII века как идеологическая диверсия и национальная катастрофа. -М., 2003

2003

Содержание

Часть I. К вопросу о церковной «реформе» XVII века

Часть II. Преступная «реформа»

Часть III. Никоно-алексеевская «реформа» — великая фальшивка XVII века

Заключение

OCR
Глава

17

Об изменении написания и произношения имени

. Спасителя и придворном оккультизме
В «реформе», которую принято называть никоновской,
хотя более правильно было бы назвать ее алексеевской, мно­
го загадочного и прямо таинственного.

Вот одна из этих загадок

-

изменение написания и про­

изношения имени Спасителя, «Иисусы) вместо «Исусъ».
Если различные изменения и перемены, как то: троепер­
стие вместо двуперстия, хождение против солнца вместо хож­

дения по солнцу и пр. - можно объяснить стремлением дос­
тичь единообразия с греками, то изменение написания и про­
изношение имени Спасителя этой причиной явно объяснить
нельзя. Известно, что собственные имена на разных языках
имеют разную транскрипцию, произносятся и пишутся по­

разному, в соответствии с исторически выработавшимися
нормами и требованиями данного языка, и, конечно, не на­
столько были глупы реформаторы, чтобы этого не ПОНИМа1Ъ.
Известный церковный историк Е.ГолубинскиЙ в своей книге
«К нашей полемике со старообрядцами» пишет:
«Конечно, не может быть никакой речи о неправославии
формы «Исусъ» (если только иной православный не так же
безумен, как многие из старообрядцев). Не может быть речи
и о неправильности, ибо правильность и неправильность lУТ
ни при чем: собственное имя, взятое из другого языка, полу­

чает ту или иную форму не по требованию правильности июl
неправильности, а по требованию легкости и удобства выго­
вора. Если греки из еврейского слова Ешуа, как по-евреЙСКII
имя Спасителя, сделали слово Иисус, если французы из ла-

278