ТРИ КНИГИ ТОЛКОВАНІЙ НА ПРОРОКА ОСІЮ. 209 Они по истинѣ устыдятся своихъ жертвъ, потому что хлѣбъ
ихъ есть хлѣбъ печали. Слова же: вызвалъ хананеевъ мо¬
гутъ въ томъ же смыслѣ быть относимы къ еретикамъ, по¬
тому что многіе изъ еретиковъ измыслили такія гнусности
и мерзости и имѣютъ столь нечистый жертвы, что это ниже
идолослуженіи. Или, можетъ быть, [смыслъ таковъ]: такъ
какъ хапаней означаетъ торговецъ или то есть мѣняла, то хананеями должны быть названы всѣ тѣ, ко¬
торые домъ Огца дѣлаютъ домомъ торговли (Іоанн. гл. 2),
и ищутъ прибыли отъ народа и истину Церкви мѣняютъ
на ложь. Глава V. Ст. 1—2. Слушайте это, священники, и
внимайте, домъ Израилевъ, и приклоните ухо, домъ царя,
ибо вамъ будетъ судъ, потому что вы были западнею
для стражи и сѣтью, раскинутою на Ѳаворѣ, и увлекали
жертвы во глубину. ЬХХ: Слушайте это, священники, и
внимайте домъ Израилевъ, и приклоните ухо, домъ царя,
ибо вамъ будетъ судъ, потому что вы были западнею
для стражи и какъ бы сѣтью, раскинутою на Ѳаворѣ,
которую укрѣпили производящіе ловъ. Призываются на
судъ священники изъ колѣна Левіина, а потому, что
это были священники десяти колѣнъ и цари не потому,
что народъ называетъ ихъ священниками. Поэтому и жрецы
Ваала, и четыреста пятьдесятъ пророковъ, умерщвленныхъ
Иліею (3 Цар. гл. 18) и впослѣдствіи Іиуемъ, сыномъ
Намси, въ присутствіи Іопадава, сына Рихавова (4 Цар.
гл. 10), назывались священниками. Но также и Израиль,
то есть народъ, призывается на судъ, и никто не исклю¬
чается, чтобы и народъ, и цари, обольстившіе народъ и
поставившіе священниковъ, вмѣстѣ выслушали то, что сдѣ¬
лали и почему они предаются врагамъ. Я поставилъ васъ,
говоритъ, стражами и князьями народа и возвелъ па выс¬
шую ступень достоинства, чтобы вы руководили заблуждаю- Творевія бі. Іѳровимд, ч. 12-я. 14