Творения Блаженнаго Иеронима Стридонскаго. Ч.2

Творения Блаженнаго Иеронима Стридонскаго. Ч.2. Изд. 2-е, — Киев, 1894

1894

Содержание

ОтдѢлъ третій

44. Письмо къ Марцеллѣ отъ имени Павлы и Евстахіи

45. Письмо къ Дезидерію

46. Письмо къ Паммахію, иди Апологія книгъ противъ Іовиніана

47. Письмо къ Паммахію

48. Письмо къ Домніону

49. Письмо къ Непоціану объ образѣ жизни клириковъ и монаховъ

50. Письмо къ Павлину объ упражненіи въ св. Писаніи

51. Письмо къ Фуріи ο храненіи вдовства

52. Письмо къ Аманду

53. Письмо къ Паммахію ο лучшемъ способѣ перевода

54. Письмо къ Павлину

55. Письмо къ Марцеллѣ

56. Письмо къ Иліодору

57. Письмо къ Вигилянцію

58. Письмо къ Транквиллину

59. Письмо къ Ѳеофилу

60. Письмо къ Фабіолѣ объ одеждѣ священнической

61. Письмо къ Принципѣ, объясненіе 44 псалма

62. Письмо къ Иаммахію

63. Письмо къ Каструцію

64. Письмо къ Океану

65. Письмо къ великому оратору города Рима

66. Письмо къ Людинію

67. Письмо къ Виталію пресвитеру

68. Письмо къ Енангеду пресвитеру

69. Письмо къ Руфину пресвитеру

70. Письмо къ Ѳеодорѣ вдовѣ

71. Письмо къ Агибаю

72. Письмо къ Океану ο смерти Фабіолы

73. Книга истолковательная къ Фабіолѣ ο сорока двухъ станахъ израильтянъ въ пустынѣ

74. Письмо къ Сальвинѣ

75. Письмо къ Руфину

76. Письмо къ Ѳеофилу противъ Іоанна, епископа іерусалимскаго

77. Письмо къ Паммахію и Океану

78. Письмо къ Павлину

79. Письмо къ Ѳеофилу

80. Письмо къ Ѳеофилу

ОтдѢлъ четвертый

OCR

394 —
•старика, заставляешь говорить молчащаго,
высказываешь
тщеславіе ученостію. Не въ мой лѣта выставлять себя зло-
желателемъ тому, кому я болѣе всего долженъ быть добро-
желательнымъ. Если и въ евангеліяхъ и въ пророкахъ люди
съ превратнымъ умомъ находятъ такое, что стараются пори-
цать: неужели удивился бы ты, если бы въ твоихъ книгахъ,
а особенно въ истолкованіи писаній оказалось что-либо иди
весьма темнымъ, иди уклоняющимся отъ истины? Говорю
это не потону, чтобы я дѣйствительно думалъ, что въ тво-
ихъ сочиненіяхъ есть нѣчто достойное порицанія: я никогда
и не трудился читать ихъ, да и экземпляровъ ихъ у насъ
не такъ много, исключая книгъ твоихъ „Самособесѣдованій"
и нѣкоторыхъ толкованій на псалмы,—толкованій, которыя,
если бы я захотѣлъ разобрать ихъ, могли бы оказаться не
согласными—не говорю со иною, который—ничто,
но—съ
толкованіями древнихъ грековъ. Прощай, мой дорогой другъ,
по лѣтамъ—сынъ, по сану—отецъ, и позаботься, прошу
тебя, БОТЪ Ο чемъ: когда будешь мнѣ писать что нибудь,
дѣлай такъ, чтобы оно прежде всего доходило до меня.
86. Письмо къ Сунніи и Фретелѣ.
Возлюбленнѣйшимъ братіямъ Сунніи и Фретелѣ и всѣмъ,
вмѣстѣ съ вами служащимъ Господу Іеронимъ.
Истинно на васъ исполнилось слово апостольское и про-
роческое: во вою землю изыде вѣщаніе ихъ, и въ концы
вселенныя
глаголы ихъ (Рим. 10, 18; Пс. 18, 5). Кто повѣрилъ бы, что
варварскій языкъ теговъ хочетъ выражать еврейскую истину
и въ ту пору, какъ греки нерадятъ ο ней, даже оспариваютъ
ее'),—самаяГерманія прилежно изучаетъ изрѣченія Св. Ду-
ха? Поистиннѣ разумѣваю,
яко не на липа зритъ Богъ· ,
но
') По другимъ спискамъ вмѣсто
оспариваютъ—презираютъ.