Творения Блаженнаго Иеронима Стридонскаго. Ч.2

Творения Блаженнаго Иеронима Стридонскаго. Ч.2. Изд. 2-е, — Киев, 1894

1894

Содержание

ОтдѢлъ третій

44. Письмо къ Марцеллѣ отъ имени Павлы и Евстахіи

45. Письмо къ Дезидерію

46. Письмо къ Паммахію, иди Апологія книгъ противъ Іовиніана

47. Письмо къ Паммахію

48. Письмо къ Домніону

49. Письмо къ Непоціану объ образѣ жизни клириковъ и монаховъ

50. Письмо къ Павлину объ упражненіи въ св. Писаніи

51. Письмо къ Фуріи ο храненіи вдовства

52. Письмо къ Аманду

53. Письмо къ Паммахію ο лучшемъ способѣ перевода

54. Письмо къ Павлину

55. Письмо къ Марцеллѣ

56. Письмо къ Иліодору

57. Письмо къ Вигилянцію

58. Письмо къ Транквиллину

59. Письмо къ Ѳеофилу

60. Письмо къ Фабіолѣ объ одеждѣ священнической

61. Письмо къ Принципѣ, объясненіе 44 псалма

62. Письмо къ Иаммахію

63. Письмо къ Каструцію

64. Письмо къ Океану

65. Письмо къ великому оратору города Рима

66. Письмо къ Людинію

67. Письмо къ Виталію пресвитеру

68. Письмо къ Енангеду пресвитеру

69. Письмо къ Руфину пресвитеру

70. Письмо къ Ѳеодорѣ вдовѣ

71. Письмо къ Агибаю

72. Письмо къ Океану ο смерти Фабіолы

73. Книга истолковательная къ Фабіолѣ ο сорока двухъ станахъ израильтянъ въ пустынѣ

74. Письмо къ Сальвинѣ

75. Письмо къ Руфину

76. Письмо къ Ѳеофилу противъ Іоанна, епископа іерусалимскаго

77. Письмо къ Паммахію и Океану

78. Письмо къ Павлину

79. Письмо къ Ѳеофилу

80. Письмо къ Ѳеофилу

ОтдѢлъ четвертый

OCR
Алипія. Святые братья, трудящіяся вмѣстѣ съ нами въ мо-
настырѣ въ служеніи Господу, отъ всего сердца привѣтству-
ютъ тебя. Всемогущій Госйодь нашъ Іисусъ Христосъ да со-
хранитъ тебя, господинъ истинно святой, и достойный удив-
ленія папа, невредимымъ и помнящимъ меня.
85. Письмо къ Августину
Господину
истинно святому и блаженнѣйшему
папѣ
Августину Іеронимъ желаетъ ο Господѣ здравія.
') Писано, между прочимъ, въ отвѣтъ на слѣдующее письмо Августина.
„Достопочтеннѣйшему господину и вожделѣннѣй тему святому брату и сопре-
свитеру Іерониму Августинъ ο Господѣ желаетъ здравія.
„Съ тѣхъ поръ, пакъ началъ я писать къ тебѣ и ждать твоихъ писемъ,
никогда не представлялось мнѣ лучшаго случая, какъ теперь, когда письмо
мое будетъ передано тебѣ такимъ рабомъ и вѣрнѣйшимъ служителемъ Божіимъ,
и маѣ любезнѣйшимъ, каковъ сынъ нашъ Кипріанъ діаконъ. Черезъ него я съ
такою увѣренностію жду твоего письма, что съ большею не могу ожидать ни-
чего въ атомъ родѣ. Ибо ν нашего упомянутаго сына не будетъ недостатка нп
въ усердіи просить отвѣта, ни въ умѣньи расположить къ исполненію просьбы,
ни въ заботливости сохранить отвѣтъ, ни въ скорости доставки его, ни въ
вѣрности врученія. .Тишь бы помогъ (вели я только заслужилъ это чѣмъ нн-
будь) Господь и призрѣлъ на расположеніе твоего сердца и на мое желаніе;
чтобы братской волѣ не воспрепятствовала никакая болѣе сильная воля.
„Я послалъ уже тебѣ два письма; но отъ тебя, послѣ того, ле получалъ
ничего и потому рѣшился послать эти же самыя письма, въ увѣрепности, что
они ве доходили до тебя. ІІо вели мой дошли, а только твои почемѵ нибудь
не могли дойти до мевя, то тѣже самыя письма, которыя ты посылалъ, пошли
еще разъ вели только они могли какъ вибудь сохраниться. Если же—вѣтъ,
продиктуй снова, чтобы я могъ прочитать ихъ, нова не потрудишься отвѣтить
на это: потому что я жду уже слншкомъ долго. Первое письмо, которое я, еще
будучи пресвитеромъ, приготовилъ было для отправленія къ тебѣ черезъ нѣко-
тораго брата нашего Профутура, сдѣлавшагося послѣ сотоварищемъ нашимъ π
уже отошедшаго нзъ этой жизни, потому ве могло быть доставлено тебѣ, что
оиъ, въ то самое время, какъ располагалъ отправиться, былъ задержавъ бре-
мевемъ епископства, а скоро затѣмъ и умеръ; это же первое письмо я рѣшился
послать и теперь, чтобы ты зналъ, до какой степени я, какъ и прежде, горю
желаніемъ говорить съ тобою и какую терплю наготу, что такъ долго удалены
отъ мевя твои тѣлесныя чувства, посредствомъ которыхъ душа моя могла бы