Творения Блаженнаго Иеронима Стридонскаго. Ч.2

Творения Блаженнаго Иеронима Стридонскаго. Ч.2. Изд. 2-е, — Киев, 1894

1894

Содержание

ОтдѢлъ третій

44. Письмо къ Марцеллѣ отъ имени Павлы и Евстахіи

45. Письмо къ Дезидерію

46. Письмо къ Паммахію, иди Апологія книгъ противъ Іовиніана

47. Письмо къ Паммахію

48. Письмо къ Домніону

49. Письмо къ Непоціану объ образѣ жизни клириковъ и монаховъ

50. Письмо къ Павлину объ упражненіи въ св. Писаніи

51. Письмо къ Фуріи ο храненіи вдовства

52. Письмо къ Аманду

53. Письмо къ Паммахію ο лучшемъ способѣ перевода

54. Письмо къ Павлину

55. Письмо къ Марцеллѣ

56. Письмо къ Иліодору

57. Письмо къ Вигилянцію

58. Письмо къ Транквиллину

59. Письмо къ Ѳеофилу

60. Письмо къ Фабіолѣ объ одеждѣ священнической

61. Письмо къ Принципѣ, объясненіе 44 псалма

62. Письмо къ Иаммахію

63. Письмо къ Каструцію

64. Письмо къ Океану

65. Письмо къ великому оратору города Рима

66. Письмо къ Людинію

67. Письмо къ Виталію пресвитеру

68. Письмо къ Енангеду пресвитеру

69. Письмо къ Руфину пресвитеру

70. Письмо къ Ѳеодорѣ вдовѣ

71. Письмо къ Агибаю

72. Письмо къ Океану ο смерти Фабіолы

73. Книга истолковательная къ Фабіолѣ ο сорока двухъ станахъ израильтянъ въ пустынѣ

74. Письмо къ Сальвинѣ

75. Письмо къ Руфину

76. Письмо къ Ѳеофилу противъ Іоанна, епископа іерусалимскаго

77. Письмо къ Паммахію и Океану

78. Письмо къ Павлину

79. Письмо къ Ѳеофилу

80. Письмо къ Ѳеофилу

ОтдѢлъ четвертый

OCR

215 —
племена земныя. Воспоминаетъ же она не въ одномъ поко-
лѣніи; но во всѣхъ,—указывая этимъ иди на всѣ народы, иди
на два поколѣнія—іудеевъ и язычниковъ. Итакъ какъ не ино-
го, если пма Господа будетъ воспоминаться въ двухъ поко-
лѣніяхъ: ноэтому, которые будутъ въ средѣ церкви, будутъ
исповѣдывать и восхвалять Господа во вѣкъ вѣка. Когда и ты,
Принципія, дочь моя, сопричисленная лику святыхъ, въ чи-
слѣ дѣвъ приведена будешь къ царю, и возвеселишь жениха
изъ домовъ слоновыхъ въ чести своей: вспомни тогда и меня,
изложившаго тебѣ, при откровеніи Господнемъ, смыслъ этого
псалма, и скажи: „буду помнить имя твое". Какъ скоро ты
поняла часть пѣсни,—поймешь и всю Пѣснь пѣсней, вели
жизнь не откажется быть націею спутницею ').
52. Письмо къ Паммахію.
Если, заботясь ο благообразіи тѣла, медицина хочетъ
дать надлежащій цвѣтъ залѣченной ранѣ и стянутой шрамомъ
кожѣ, то повторяетъ болѣзненную операцію. Гакъ и я, за-
поздалый утѣшитель, неблагоьременно молчавшій въ продол-
женіе двухъ лѣтъ, опасаюсь, не еще ли неблаговременнѣе я
буду говорить теперь и касаясь раны твоего сердца, излѣчен-
ной временемъ и размышленіемъ, не растравлю ли ее своимъ
напоминаніемъ. Ибо какой жесткій слухъ, какое выбитое изъ
кремня и вскормленное молокомъ тиранскихъ тигрицъ серд-
це можетъ безъ слезъ слышать имя твоей Павлины? Ето
можетъ равнодушными глазами смотрѣть пакъ увядаетъ, преж-
девременно срѣзанная, раскрывающаяся роза, махровый бу-
тонъ, увядаетъ не развернувшись въ букетъ міра, не развив-
шись красными листьями по всей окружности? Разбита дра-
') Пзъ предисловія къ толкованію на Матѳея видно, что Принципія про-
сила Іеронима написать толкованіе Пѣсни пѣсней. На это и намекаетъ онъ въ
заключеніи письма.