ТОЛКОВАНІЕ НА КНИГУ ПРОРОКА ИСАІИ, ГЛ. XXX. 59 КНИГА ДЕСЯТАЯ. Десятая книга, которую мы теперь имѣемъ въ рукахъ,
будетъ менѣе девятой и одиннадцатой но числу стиховъ,
но не по важности мыслей. Ибо за нею слѣдуетъ исторія
Сеннахирима и Рабсака и царя Езекіи, которую нельзя ни
соединить съ предшествующими по причинѣ чрезмѣрной ве¬
личины книги, ни раздѣлить вслѣдствіе связи событій. Итакъ,
какъ желала ты, дѣвственница Христова Евстохія, и какъ
вообще заблагоразсудилось, я продиктую, если соблаговолитъ
Христосъ, и эту и остальныя книги, подобно тому какъ
прежде я продиктовалъ и предшествующія, чтобы связывать,
пророчества, не разрывая и не раздѣляя ихъ на конецъ
одного и на начало другаго. Сверхъ того, я слышу, что
скорпіонъ, животное безгласное и ядовитое, ворчитъ что-то
надъ отвѣтомъ, даннымъ мною нѣкогда въ толкованіи на
пророка Даніила'), или скорѣе пытается поразить его, нахо¬
дясь при смерти отъ своего яда. Его причитанія и жалоб¬
ная болтовня еще не переданы мнѣ, и потому я отлагаю
отвѣтъ, и считаю болѣе необходимымъ повиноваться тебѣ и
святому и ученѣйшему мужу, брату твоему Паммахію, ко¬
торый съ неиасытимымъ усердіемъ чрезъ письма побуждаетъ
меня, по окончаніи Исаіи, перейдти къ Іезекіилю, между
тѣмъ какъ я, удрученный слабостію и возраста и тѣла и
вслѣдствіе недостатка писцовъ, которые могли бы помочь
мнѣ своими услугами, все еще вязну въ той же тинѣ 2) и, * *)Разумѣется отвѣтъ въ предисловіи къ толкованію на про¬
рока Даніила, гдѣ блаж. Іеронимъ оправдывается отъ обвиненій въ
томъ, что онъ укоротилъ книгу, не переведши видѣній, которыхъ
нѣтъ въ еврейскомъ текстѣ. Съ скорпіономъ онъ нерѣдко сравни¬
ваетъ Руфина. *) То есть: нахожусь въ затруднительномъ положеніи, какъ
и прежде.