Материалы для истории раскола за первое время его существования. Том 2

Документы содержащие известия о лицах и событиях из истории раскола за первое время его существования. Часть 2. Акты относящиеся к собору 1666-1667 года

Субботин Н. И. Материалы для истории раскола за первое время его существования. Т.2. Документы содержащие известия о лицах и событиях из истории раскола за первое время его существования. Часть 2. О лицах судившихся на соборе 1666-1667 года. - Москва. - 1876

1876

Многотомное издание:

Материалы для истории раскола за первое время его существования (в 9 томах):

OCR
!) Глава ,1 *)■ Чинъ божественныхъ литургіи иже во свитыхъ 81
■отецъ нашихъ Іоанна Златоустаго и Василіи Великаго
извѣщенный писаніемъ отъ всесвятѣйшаго вселенска¬
го константинопольскаго бывшаго патріарха, игръ
Аѳанасія Пажеларія, вхоже сказа и предадв, ада
б/ь въ царствующемъ градѣ Москвѣ, въ лѣто 716Г
отъ воплощенія оісс Ьога Слова 1653, свидѣтель- і)і) Начало подписи п. Паисія. а) Вся эта глава, съ нѣкоторыми приложеніями, была на¬
печатана особою книгою въ 1668 году. Текстъ печатнаго
изданія согласенъ съ находящимся въ Дѣяніяхъ,—напеча¬
таны даже всѣ замѣтки, сдѣланныя на поляхъ. Немногія
разности состоятъ частію въ прибавленій на поляхъ но¬
выхъ замѣтокъ (заслуживаютъ вниманія: на л. 99 подд.
противъ херувимской пѣсни: умовенге рукъ по обычащ на
л. 102 противъ словъ архидіакона: всѣссъ васъ да помянетъ: На Москвѣ глаголется по служебникѣ), частію въ поправ¬
кѣ нѣкоторыхъ словъ (такъ дважды употребленное на л. 81 слово: бояре было напечатано, а потомъ закрашено и
замѣнено словомъ: сановніи; на л. 93 Іоасафъ, въ печат.
имярекъ; на л. 97 благовѣстнаго, въ печат. правильнѣе:
блаювѣстника; на л. 99 совершившую въ печат., съ нару¬
шеніемъ смысла: совершивъ; на л. 119 неядьиа, въ печат.
правильнѣе: неядше). Въ Моск. СгтоО. Библвъ числѣ греческихъ рукопи¬
сей, хранится подъ № 245 греческій подлинникъ помѣщен¬
наго въ этой главѣ сочиненія п. Аѳанасія. Онъ писанъ
въ 4 д. на 32 листахъ; въ концѣ рукописи сдѣлана
киноварью приписка: ’Еь ід. т<х?;ц т)ѵ gux euoftaav фое
•<уиууѵсот£, а ниже приписанъ и переводъ ея: Аще есть
чинъ его же не обыкоша зНѣ простите. Въ той же би¬
бліотекѣ находятся и еще два списка славянскаго пере- МАТБІ’. ДЛЯ ИСТОРІИ РАСК. Т. I. Ч. II. 19