Письмо к Паммахию о наилучшем способе перевода
Все цитаты из Священного Писания даны в переводе с латыни. В случае расхождения с Синодальным переводом в отсылке приводится синодальный вариант. В PL это письмо под номером 57, в издании «Творения Блаженнаго Иеронима Стридонскаго». Ч.2. Изд. 2-е, — Киев, 1894, это письмо под номером 53 |
ССЫЛКИ ИЗ ТЕКСТА:
- ↓1 Царств ; ↓2 ; ↓3 ; ↓4 ; ↓5 ; ↓6 ; ↓7 ; ↓8 ; ↓9 ; ↓10 ; ↓11 ; ↓12 ; ↓13 ; ↓14 ; ↓15 ; ↓16 ; ↓17
- ↓1-е Коринфянам ; ↓2 ; ↓3
- ↓1-е Петра
- ↓Амос
- ↓Бытие ; ↓2 ; ↓3 ; ↓4 ; ↓5 ; ↓6
- ↓Второзаконие
- ↓Деяния ; ↓2 ; ↓3 ; ↓4
- ↓Захария ; ↓2 ; ↓3 ; ↓4 ; ↓5
- ↓Иакова
- ↓Исайя ; ↓2 ; ↓3 ; ↓4 ; ↓5 ; ↓6
- ↓Малахия
- ↓Михей
- ↓Осия
- ↓От Иоанна
- ↓От Луки
- ↓От Марка ; ↓2 ; ↓3 ; ↓4 ; ↓5 ; ↓6
- ↓От Матфея ; ↓2 ; ↓3 ; ↓4 ; ↓5 ; ↓6 ; ↓7 ; ↓8 ; ↓9
- ↓Псалтырь
- ↓Римлянам
- ↓Сирах